PAKIET: Poezje zebrane + Notatki metafizyczne
POEZJE ZEBRANE ÁLVARO DE CAMPOS:
W pierwszej części książki mamy utwory choleryczne, histeryczne, pochodzące z okresu sensacjonistycznego, a im dalej zagłębiać się będziemy w lekturę, wiersze stają się coraz bardziej intymistyczne, przesiąknięte cierpieniem, znużeniem życiem, tęsknotą za minionym czasem, strachem i niepokojem, coraz bardziej przypominają w swoim wydźwięku Księgę Niepokoju. Campos coraz bardziej upodabnia się do swego stwórcy, aby w końcu stać się z nim tożsamy.
Wojciech Charchalis
NOTATKI METAFIZYCZNE/NOTAS METAFISICAS - PIO KALIŃSKI
Álvaro de Campos to heteronim Fernanda Pessoi. Portugalski pisarz wymyślił tę postać, stworzył jej biografię, wyposażył ją także w świadomość oraz emocje, nadał jej wyobrażeniową formę życia. Przede wszystkim jednak napisał cykl utworów poetyckich, które upublicznił pod tym właśnie pseudonimem. Czego brakowało Camposowi? Ciała. Choćby ciała graficznego. W „Notatkach metafizycznych” PIO Kaliński tworzy – za pomocą linorytów – ontologiczną podstawę dla wymyślonego przez Pessoę poety. Od teraz Campos istnieje bardziej i lepiej.
Grzegorz Jankowicz
Dostępność: średnia ilość
Wysyłka w: 24 godziny
PAKIET: Pamiętam że + Biografia
Pakiet zawiera:
- Georges Perec, Pamiętam że, przeł. Krzysztof Zabłocki, Lokator 2013.
- Claude Burgelin, Georges Perec. Biografia, przeł. Wawrzyniec Brzozowski, Lokator 2014.
Dostępność: brak towaru
40,00 zł
PAKIET: Człowiek, który śpi + Biografia
Pakiet zawiera:
- Georges Perec, Człowiek, który śpi, przeł. Anna Wasilewska, Lokator 2020.
- Claude Burgelin, Georges Perec. Biografia, przeł. Wawrzyniec Brzozowski, Lokator 2014.
Dostępność: średnia ilość
Wysyłka w: 24 godziny
PAKIET 4xPESSOA
Ekskluzywny pakiet 4 książek Fernanda Pessoi w promocyjnej cenie!
Dostępność: duża ilość
Wysyłka w: 24 godziny
4 x Ida Linde - PAKIET
Ida Linde – ur. 1980 w Umeå. Szwedzka pisarka, poetka, tłumaczka. Zadebiutowała w 2006 r. tomem wierszy „Maskinflickans testamente” (Testament mechanicznej dziewczynki). W 2009 r. ukazał się zbiór prozy poetyckiej „Om jag glömmer dig blir jag en annan” (Jeśli o tobie zapomnę, stanę się kimś innym, pol. wyd. Lokator Media 2015), a dwa lata później, w roku 2011, powieść „En kärleksförklaring” (Poleciały w kosmos, pol. wyd. Lokator Media 2016). Jej wiersze drukowane były w czasopismach Portret, Tekstualia i Rita Baum oraz prezentowane w ramach projektu „Wiersze w metrze” w Warszawie. Autorką przekładów książek Idy Linde jest Justyna Czechowska.
Ida Linde, Na północ jedzie się, by umrzeć (przeł. Justyna Czechowska)
Ida Linde, Poleciały w kosmos (przeł. Justyna Czechowska)
Ida Linde, Mama Mordercy (przeł. Justyna Czechowska)
Ida Linde, Testament Maszynowej Dziewczynki (przeł. Justyna Czechowska)
Dostępność: średnia ilość
Wysyłka w: 24 godziny
PAKIET: Księga niepokoju + Notatki na marginesach Księgi niepokoju
To, co mamy przed sobą, nie jest książką, lecz jej odwrotnością i zaprzeczeniem; jest książką potencjalną, książką, w całkowitej ruinie, książką-marzeniem, książką-rozpaczą, antyksiążką, poza jakąkolwiek literaturą. To, co znajdujemy na tych stronach, to geniusz Pessoi w szczytowej formie. (ze wstępu Richarda Zenitha do Księgi niepokoju)
Dostępność: średnia ilość
Wysyłka w: 24 godziny